Acest interviu fascinant este o invitație pentru a afla povestea unei femei care îmbină armonios cariere diverse, de la consilier în patrimoniul arheologic, la copywriter și scriitoare, în timp ce navighează cu grație prin provocările maternității. Cum reușește ea să jongleze cu toate aceste roluri? Citiți mai departe pentru a afla.
Claudiu Neacșu: Cum ați reușit să echilibrați cariera de consilier în patrimoniul arheologic cu cea de copywriter și scriitoare, având în vedere că acum sunteți și mamă?
Delia Mitroi: Deși pare dificil, există un timp pentru toate. Este adevărat că întotdeauna cei care dezvoltă mai multe proiecte profesionale în paralel și doresc să aibă simultan o viață de familie trebuie să își organizeze foarte bine timpul. De când sunt mamă, este puțin mai greu să mă organizez pentru scris. Avantajul este că sunt în concediu, așa că am scăpat pentru o vreme de celelalte activități de serviciu.
Claudiu Neacșu: Ce v-a inspirat să scrieți romanul despre războiul din Ucraina și cum a fost procesul de documentare pentru acest subiect sensibil?
Delia Mitroi: Romanul „Captivi între dragoste și război. Jurnal din Kiev” este inspirat chiar din prima lună a războiului ruso-ucrainean. Partea de romance este ficțiune, însă partea de război este documentată din știrile care veneau de pe front la acel moment, din articolele provenite din surse variate și obiective, dar și din experiențele unor refugiați ucraineni pe care am avut ocazia să-i cunosc îndeaproape. Procesul de documentare în sine m-a făcut să trec prin emoții puternice. De multe ori, am plâns citind despre ororile de pe frontul din Ucraina. Cititorii spun că am reușit să transmit aceste emoții mai departe prin scriitură. Romanul acesta este un manifest anti-război, tocmai prin descrierea unor fapte zguduitoare ce nu ar trebui să se mai repete nicăieri în lume.
Claudiu Neacșu: În calitate de scriitoare, cum vă mențineți creativitatea și motivația, mai ales acum, când sunteți în concediu de maternitate?
Delia Mitroi: Motivația mi-o mențin cu ajutorul cititorilor. Primesc aproape zilnic mesaje de încurajare. Oamenii mă felicită, îmi spun că le plac romanele mele, iar reacțiile lor pozitive sunt ca o hrană spirituală pentru mine. Creativitatea mi-o mențin scriind alte texte, dar recunosc că este mai dificil decât înainte.
Claudiu Neacșu: Povestiți-ne despre experiența de a vedea unul dintre romanele dumneavoastră tradus în engleză și disponibil pe Amazon. Ce impact a avut aceasta asupra carierei dumneavoastră literare?
Delia Mitroi: Traducerea cărții „Captivi între dragoste și război. Jurnal din Kiev” în limba engleză și publicarea ei pe Amazon a fost un vis devenit realitate. Mai am de lucrat la promovarea cărții, dar evident, impactul apariției cărții mele în străinătate a fost unul considerabil și mi-a oferit mai multă încredere în capacitățile mele.
Claudiu Neacșu: Cum reușiți să îmbinați aspectele creative și ambițioase ale personalității dumneavoastră cu realismul necesar în viața de zi cu zi?
Delia Mitroi: Simplu. Sunt în zodia Gemeni. Totul este posibil la noi! Glumesc. Sunt creativă și totodată realistă. Una nu o exclude pe cealaltă, mă pliez în funcție de context. Nu dorm pe scaunul de la serviciu gândindu-mă la ce să mai scriu acasă, așa cum nu lucrez pentru serviciu în timpul liber dedicat scrisului. Pentru toți ar trebui să existe un timp în care să visăm, să creăm, și unul în care să muncim, realmente, pentru visurile și ambițiile noastre.
Claudiu Neacșu: Aveți un vis foarte ambițios, acela de a vă vedea cărțile ecranizate. Ce gen de filme sau regizori ați considera că s-ar potrivi pentru a aduce la viață poveștile din romanele dumneavoastră?
Delia Mitroi: Da, visul acesta este măreț și dificil de realizat pentru că nu depinde întocmai de mine. Unii ar spune, poate, că este o aspirație cu iz utopic. Nu aș fi atât de specifică menționând anumiți actori, însă dacă ar fi să se întâmple vreodată această minune, mi-aș dori ca scenariile cărților mele să fie respectate cât mai fidel. De asemenea, categoriile de film s-ar încadra în tipul de literatură redat (un historical-romances-ar adapta într-un film istoric, iar un thriller romantic literar într-un film thriller).
Claudiu Neacșu: Care sunt provocările și satisfacțiile pe care le întâmpinați în „cea mai dificilă meserie din lume”, aceea de mamă, și cum influențează aceasta activitatea dumneavoastră de scriitoare?
Delia Mitroi: Provocări sunt foarte multe în ceea ce eu numesc „cea mai grea meserie din lume” , aceea de mamă. Una dintre cele mai importante este aceea de a-ți crește copilul frumos și sănătos și de a-l pregăti pentru lumea asta cruntă în care trăim. Satisfacțiile sunt mereu mai mari decât provocările. Cel mic te privește în ochi și lumea ta se topește, pur și simplu, de drăgălășenie și de sublim. Este prea devreme acum să-mi dau seama cum îmi va influența prezența lui cariera de scriitoare. Are doar două luni. Cred că atâta vreme cât voi avea creativitate și motivație, voi continua să scriu, fie și mai lent.
Claudiu Neacșu: De-a lungul carierei dumneavoastră literare, ați câștigat două premii la concursul literar de thrillere „Words&Quarantine”. Cum v-a influențat acest succes și ce a însemnat pentru dumneavoastră?
Delia Mitroi: La vremea aceea, la sfârșitul anului 2022, a fost o realizare frumoasă, de care m-am bucurat fără să exagerez. Am participat cu povestirea „Focul”, un thriller romantic cu accente horror (publicat ulterior în antologia „Petale Însângerate. Fiorii iubirii și ai morții” de la Editura Petale Scrise). Povestirea am scris-o în doar trei ore, căci m-am gândit să mă înscriu în competiție în ultima zi. Câștigarea premiului cititorilor și a premiului doi al juriului a fost o confirmare a talentului meu literar. Dar succesul vine și pleacă, așa că niciodată nu trebuie să ne îmbătăm cu apă rece. Cu siguranță sunt mulți autori tineri care au câștigat concursuri literare importante în țară și chiar în străinătate.
Claudiu Neacșu: Puteți să ne oferiți câteva detalii despre cele două romane la care lucrați în prezent? Ce teme sau subiecte abordați în aceste lucrări noi?
Delia Mitroi: Detalii despre proiectele mele literare în lucru nu prea dau, din superstiție și din teama ca nu cumva, dintr-un motiv sau altul să nu le pot finaliza. Sunteți scriitor și știți că, pe parcurs, se poate să nu te mai regăsești într-o carte, să schimbi tematica, povestea, sau, pur și simplu, să nu o mai poți duce la capăt. Ce pot să spun este că unul dintre romane este un historical-romance cu acțiunea petrecută în Franța, iar celălalt prezintă o poveste emoționantă din perioada Crăciunului.
Claudiu Neacșu: Cum vedeți evoluția carierei dumneavoastră literare în următorii ani și ce strategii aveți pentru a vă atinge obiectivele ambițioase de a deveni o scriitoare cunoscută internațional?
Delia Mitroi: Despre următorii ani, nu pot spune prea multe, fiindcă niciodată nu știi ce îți rezervă viitorul. Am planuri, dar prefer să fac totul așa cum simt și cum pot, fără a-mi impune termene-limită. Scrisul este un hobby pentru mine, nu o obligație. Bineînțeles, doresc să cresc pe acest plan și caut evoluția ca autoare cu fiecare carte publicată. Vreau să mă perfecționez, conștientă totodată că perfecțiunea nu există, iar literatura rămâne o artă subiectivă, percepută în funcție de gusturile fiecăruia.


Autor: Claudiu Neacșu
